terça-feira, 9 de outubro de 2012

“There’s no mistake! And I’m not crazy too!! But, in the meantime, I started to think to my cleavage when I came out with this"



Everyone knows that English is the Universal Language. By saying this, well translated, who doesn’t know the language is almost considered an ignorant. If not, everyone looks sideways as if the person is an alien. Resuming, it’s almost a stigma the lack of knowledge about the language. Nevertheless I, Essência Jaquelina, think it’s great we can learn everything we have the right to, that is, a manner of speaking. Learning is never too much and everything serving the purpose to broaden horizons is welcome. Now, what confuses me, and it does a lot, is that we, Tugas of this country, that just eats and shuts up, allow foreigners, especially those who speak English, to come here without making any kind of effort to communicate with us. For example, they go to a Shopping Mall, to any store and the clerk as to try to understand them because they only speak their language! And why? Because they take for granted that because English become Universal, everyone as to know it. Wrong. There are those who know. There are those who like languages. There are those who don’t know. Some of them couldn’t learn or just didn’t want to. After all, we are in Portugal. It’s important to have other knowledge but it’s also important to have judgment. For example, we Tugas, when we go next door, to Spain, and don’t know their language and if we catch some bastard who doesn’t give a damn about you, he simply refuses to collaborate. He speaks his language and that’s it. If you don’t find a way to make them understand you don’t get what you need. Because when we speak Portuguese or even English (because it’s Universal) they always say, “No comprendo!!” You’re in deep shit… But thinking of it well, even if we are mad about it, they are in their own country. The foreigners are the ones who have to know what they will find. But why are we different? I’ll wait for feedback. And maybe because of it today, Roupa Prática, will impose the Universal Language so everyone can feel and understand the impact when we find something not of our own in other writing Blogs.

16 comentários:

  1. I totally agree with you :)
    We are Portuguese but we always need to become English or Spanish or even French if they come to us and aks us something in our own country!

    Paulinha

    ResponderEliminar
  2. Well, well, i could say "no te entiendo" but, really, i do. In fact, i agree with you and i think that, most of the time, we act this way because we depend on them, kind of. They come on vacations, they talk about us abroad, they even by houses here to live when they are retired, so i do think we do that by pure convenience, it´s also sad, but i think is the truth!
    Kisses by us ;)

    ResponderEliminar
  3. Very well written! Would not have written better. Speaking other languages ​​broadens horizons and makes us more capable, better educated.
    With this we must not abdicate our language!

    kiss
    sutra

    ResponderEliminar
  4. Vou escrever na minha língua. Não por não saber outras línguas, mas porque gosto muito da minha.
    O "português" gosta de ser um charlatão, muitos gostam de se armar em autênticos conhecedores da matéria mesmo que não se saiba nada. E ainda mais quando se trata de línguas...gostamos de mostrar que sabemos falar e comunicar venha ele de onde vier. É a simpatia a falar mais alto, mas no fundo somos um povo submisso que se rebaixa aos restantes e acabamos sempre por comunicar, ou tentar, na língua estrangeira, seja em cá ou lá.

    ResponderEliminar
  5. Escreveu assim Leitor se eu assino or baixo. Mas destaco que há outros povos aparentemente altivos que gerem não falantes com simpatia e embaraço... Coram :-)

    Sou emigrante. vivo com 2 línguas todos os dias. Essência volta a escrever tu mesma. :-)gosto dessa língua

    ResponderEliminar
  6. Não concordo com o "leitor"... não somos um povo submisso! Nem nos rebaixamos a ninguém... nós próprios colocamos-nos no abismo!

    Somos um povo que não sabe aproveitar os recursos que tem! Desde as descobertas que tem sido assim... passando pelas colonizações... ainda hoje com UE somos esbanjadores e desorganizados...

    Se fossemos um povo submisso... nunca tínhamos chegado a ser nação!

    O Homem tem a necessidade de comunicar... Nos tempos modernos teve de criar uma linguagem comum, além da matemática, do código morse, etc... escolheu o inglês!

    Saber falar outra/outras línguas, além da língua mãe, não é uma obrigação é um dever... só nos faz crescer como povo, mas principalmente, torna-nos mais ricos.

    Submissos são os povos que acham que não precisam de aprender outra forma de comunicar... são submissos à ignorância!

    cps
    Sutra

    ResponderEliminar
  7. @Sutra,
    Concordo que temos que evoluir e quando mais conhecimento temos melhor para nós.

    Nos tempos das caravelas era-mos um povo idealista, mas o tempos mudam e outros valores se sobrepõem. O que fez com que todos aquele poder que antigamente tinha-mos fosse por água abaixo.
    Hoje existe a globalização e temos que viver com ela, e um exemplo é o acordo ortográfico.

    A comparação do inglês, espanhol etc.. pode muito bem ser trocado pelo português com sotaque.
    O "português" quando vem do Brasil, vem sempre com aquele sotaque irritante.

    Ensinámos povos a falar hoje são eles que nos ensinam.


    ResponderEliminar
  8. De tudo o que li inclino-me para concordar com o Leitor e...com o Sutra porque, na minha opinião, falam de duas características diferentes do povo português. Por um lado, somos submissos não no sentido pejorativo mas como reflexo da extraordinária capacidade de adaptabilidade e integração que possuímos. Por outro lado, e aqui falo já da característica avançada pelo Sutra, é termos "barriga de ricos e bolsa de pobres". Esta característica, quase sempre, gera a imprudência.

    Mas é a minha opinião. Vale o que vale.



    Beijos

    ResponderEliminar
  9. Hum...that a stick with 2 points :P

    I work with people that don't know nothing in English and here, we MUST know english and they use others (other, me...) to do a phone call ou wirte an email and always get away with it. They know they should learn, they just don't want to...

    But I love speaking in English, so let them speak in English with me...

    Mas claro está, o nosso Português é lindo lindo :)

    ResponderEliminar
  10. Acho que temos uma costelazinha submissa mas no que toca a dar o jeitinho para falar outras linguas é mesmo para bem receber. Dá-se o jeito no inglês e no espanhol (porque espanhois para falar inglês tá quieto) e no francês já agora. Apesar de que este último comigo têm pouca sorte porque nunca dei uma para a caixa em francês e ou se esforçam muito para falarem inglês ou espanhol (o que para os francófonos é très compliqué) ou ficam a falar sozinhos.
    Mas para quem não sabe falar inglês (pelo menos) é um problemazinho sim, porque hoje em dia em contexto laboral é muito dificil escapar à lingua, há sempre qualquer coisa em inglês por mais prático que seja o trabalho. E em viagem nem quero imaginar, se não falasse inglês, seria o caos.

    ResponderEliminar
  11. Ok, I agree with you as speakers of English outside and in Portugal, as people who likes to receive and help everyone who speaks any different language.
    But I elect my Portuguese as the most important and beautiful language in the world.
    For instance: I hate when someone writes in her/his blog expressions like: "must have", "awesome", "one night stand date" and many others.
    Why do not write them in Portuguese?
    Eu amo a minha língua.

    Kiss
    :)

    ResponderEliminar
  12. Xiiiii, isto dá pano para mangas.
    É verdade que o Inglês é a língua universal e todos (ou quase) falamos inglês.Necessitamos porque todos os dias ouvimos, lemos ou falamos algo em inglês.
    A único uso do inglês que admito que não gosto é nas profissões: manager, manager account, markteer, specialist e por aí a fora.

    ResponderEliminar
  13. Great question but I don't have a anwser for it =P
    I used to think about it but I realy never understand it...Maybe because portuguese people like to pleasure everyone, and for that, the end up always in a bad place =P

    Kiss Kiss*

    ResponderEliminar
  14. Mas também não podemos impor isso a todas as pessoas. No meu dia-a-dia falo mais inglês e castellano do que a minha própria lingua, mas no outro dia fui fazer uma formação onde estava uma srª que nem ler sabia, isto sim me indigna. Como pode um povo nem saber ler? mas ainda há muita gente que não sabe e isso não é culpa de quem não sabe, mas sim de uma sociedade. Invistam, ensinem, cultivem e não matem a educação e já agora a cultura.
    Mas um povo mal instruído e incluto é mais fácil de manobrar.

    ResponderEliminar
  15. I am pleased to write that I had the perception that people were the core of the post. It's nice when that happens. It's good to have the feedback who writes the exact meaning given to that particular text, yes. Thank you.

    Kiss

    ResponderEliminar

"Eu não escrevo em português. Escrevo eu mesmo".♥ - Fernando Pessoa

A essência que queres partilhar comigo é?...